感時
虎鬥龍爭鬧未休,一年容易又秋風;
三湘壁壘開新幕,六代阿山老寓公。
末世功名誇屠狗,浮生技藝恥雕蟲,
近來恰有驕人處,不為窮通變素衷!
語譯
虎鬥龍爭,戰亂紛紛,喧鬧未息;不知不覺,又是一年秋風至。三湘之地壁壘森嚴,又揭開了新的一幕;歷代傳承的此山,如今只留下一個年老的寄居者。亂世之中,那些功名,不過是屠狗之輩的吹噓;浮生一場,靠雕蟲小技謀生,實在羞恥。然而近來倒有幾分驕人之處——無論窮達,始終沒有改變那一片素直的初衷!
注釋
- 屠狗
- 典出《史記》,漢初名將樊噲出身屠狗之流,後建立赫赫戰功。「末世功名誇屠狗」意指亂世中人人誇耀功名,卻多是粗鄙之輩。
- 雕蟲
- 「雕蟲小技」,比喻微末的文字技藝,出自揚雄《法言》「童子雕蟲篆刻……壯夫不為也」,後世以此謙稱文學之事。