相思

蘭心蕙質太嬌痴,一種情懷不自持;
偶向巫山尋好夢,便拈紅豆種相思。
含顰欹枕合歡日,攜手穿花細語時:
未必前緣如此了,金鈴誰與鎮封姨?

相思 插畫

語譯

蘭般的心性、蕙草的氣質,嬌憨而多情;一腔情懷,難以自持。偶然向巫山去尋一個好夢,便又拈起紅豆,種下一片相思。含著愁眉斜倚枕頭,是那合歡相守的日子;攜手穿行花間,低聲細語的時光——這段前緣,未必就此了結,只是誰來掛上金鈴,驅走那不留情的風姨?

注釋
巫山
典出宋玉《高唐賦》,楚懷王夢遇巫山神女,後以「巫山夢」喻男女縹緲的愛情之夢。
封姨
古代傳說中的風神,又稱「封十八姑」,常搖落花朵。「金鈴鎮封姨」指在花園中懸掛金鈴,以聲音嚇阻風神,保護嬌花不被吹落,此處借喻珍惜情緣。