羈旅

水色嵐光噪晚鴉,綠楊搖曳酒常斜;
東風如夢迷芳草,細雨成煙老杏花。
楚尾吳頭新歲月,船唇馬足舊生涯:
年年都作歸歟賦,每到春深不在家!

羈旅 插畫

語譯

水色山嵐,晚鴉聒噪;楊柳搖曳,杯中酒斜。春風如夢,迷入芳草叢中;細雨如煙,催老了枝頭杏花。往來於楚尾吳頭之間,歲月不斷更迭;舟行馬馳,正是這漂泊的舊日生涯。年年都在吟誦那歸去來兮的感嘆,卻偏偏每到春深時節,仍不在家中!

注釋
楚尾吳頭
指湖南、湖北(楚地)與江蘇、浙江(吳地)之間的廣大地域,比喻漂泊四方、奔走南北。
歸歟賦
化用晉陶淵明《歸去來兮辭》「歸去來兮!田園將蕪胡不歸?」之意,以「歸歟」表達對歸隱田園的嚮往與感嘆。