女相如
結習名流未肯除,閉門偏拒女相如,
紅顏白髮都千古,幸有憐才老尚書。
語譯
與名流交往的積習,始終難以去除;卻又閉門謝客,偏偏拒絕了那位「女相如」。無論是紅顏少女還是白髮老人,終將名留千古;幸好有這位憐惜人才的老尚書,方能留下一段佳話。
注釋
- 女相如
- 相如即司馬相如,漢代著名文學家,以才情傾倒卓文君,私奔成就佳話。此處「女相如」借指才情出眾、堪比司馬相如的才女,登門拜謁卻遭閉門謝客。
結習名流未肯除,閉門偏拒女相如,
紅顏白髮都千古,幸有憐才老尚書。
語譯
與名流交往的積習,始終難以去除;卻又閉門謝客,偏偏拒絕了那位「女相如」。無論是紅顏少女還是白髮老人,終將名留千古;幸好有這位憐惜人才的老尚書,方能留下一段佳話。