靈犀

記乘薄醉小樓過,笑指蟾光已渡河,
磨蝎十年嗟命蹇,靈犀一點著情多;
為消煩惱歌紅豆,每話飄零斂翠娥,
我似斷蓬卿似絮,一般搖落奈愁何?

靈犀 插畫

語譯

記得那次微醺著經過小樓,笑著指出月光已渡過了河面。十年來命途多舛,不禁嗟嘆命運坎坷;但那一點心靈相通,卻讓情意越發深濃。為了排遣煩惱,唱起了紅豆相思之曲;每當談起飄零的身世,她便輕輕蹙起了翠眉。我如同折斷的蓬草,她如同飄散的柳絮;同樣身不由己,漂泊搖落,這愁緒又能奈何?

注釋
靈犀
出自李商隱「身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通」,以靈犀(傳說中的神獸,角有紋路相通)比喻兩心相印、心意相通。
磨蝎
即西洋占星的摩羯座(Capricorn),古人藉此指命運多舛、一生辛勞的宿命。李商隱亦曾以「我生二月摩羯宮」自嘆命途蹇厄。
紅豆
出自王維《相思》「紅豆生南國,春來發幾枝;願君多採擷,此物最相思」,以紅豆象徵相思之情。