採蓮

人生福慧總難全,塵世奔波不計年,
老氣橫秋常砍地,狂思倒海欲吞天;
鏡中白髮添新雪,畫裡江山入暮煙:
底事抽身抽不得?西湖閒殺採蓮船!

採蓮 插畫

語譯

人生的福氣與智慧,向來難以兼得;在這塵世中奔波忙碌,歲月流逝不知幾載。心中的暮氣時常令人鬱悶頓足;然而狂放的思緒卻如翻江倒海,氣吞山河。鏡中望去,白髮又添了幾縷新雪;畫中的山河,也在暮靄中漸漸模糊。為何想要抽身離去,卻總是抽身不得?西湖上那採蓮的小船,悠閒地閒置著,等的卻不是我。

注釋
老氣橫秋
形容人暮氣沉沉、缺乏朝氣。此處描寫詩人對自己老態漸顯的沮喪,與下句「狂思倒海欲吞天」形成強烈對比——外表漸老,內心卻仍澎湃不已。
西湖採蓮
西湖位於今杭州,自古為文人嚮往的閒居之地。採蓮是古代詩詞中常見的悠閒意象。「西湖閒殺採蓮船」意謂那些悠然的採蓮小船在西湖上閒置,而詩人卻無法抽身前往,徒增感慨。