吳淞觀風
颶風怒吼海生瀾,龍伯無由插釣竿,
蜃氣成樓開鬼市,江流如矢射蛟湍。
滄桑今古歸洪流,吳楚東南此大觀:
我欲燃犀窮罔象:鴻濛何日睹恬安!
語譯
颶風怒吼,海浪洶湧;就連傳說中的巨人龍伯,也無從插竿垂釣。蜃氣蒸騰,幻化成樓閣,如同鬼市般開張;江水滾滾,如箭矢般穿射過蛟龍出沒的激流。古往今來的滄桑變化,都隨著這洪流而去;吳楚東南之地,盡是這壯闊的景象。我多想燃起犀角之火,照見那幽冥深處的玄秘;這混沌的世界,何時才能得見平靜安寧?
注釋
- 龍伯
- 傳說中的巨人之國,其人身形高大,能釣起海中巨鰲。此處意為風浪如此猛烈,連龍伯這樣的巨人也無法下竿垂釣。
- 蜃氣
- 蜃為大蛤蜊,傳說其吐氣能幻化成樓閣城市的海市蜃樓(mirage)。「蜃氣成樓開鬼市」描繪風暴中海面上幻景迷離、如鬼魅出沒的奇景。
- 燃犀
- 出自晉代溫嶠的故事,他在牛渚燃燒犀牛角,藉其光照見水中的鬼怪神靈。後以「燃犀」比喻以智慧洞察黑暗中的真相。此處詩人欲燃犀照破混沌,看清世間一切神秘莫測之事。